TABIROKU STOREの旅録 英語ロゴ Belt Bag
TABIROKU STOREの旅録 英語ロゴ Belt Bag
TABIROKU STOREの旅録 英語ロゴ Belt Bagの着用イメージ(男性)
TABIROKU STOREの旅録 英語ロゴ Belt Bagの着用イメージ(女性)
TABIROKU STOREの旅録 英語ロゴ Belt Bag
TABIROKU STOREの旅録 英語ロゴ Belt Bagのメインポケット
TABIROKU STOREの旅録 英語ロゴ Belt Bagのバックポケット
TABIROKU STOREの旅録 英語ロゴ Belt Bagの印刷は生地に対して自然な風合い
TABIROKU STOREの旅録 英語ロゴ Belt Bagはアジャスターで調節可能
TABIROKU STOREの旅録 英語ロゴ Belt Bagはスリスリくんも入りマス!

旅録 英語ロゴ

Belt Bag

2,500 JPY (Tax excluded)

It will take about 6 Day to deliver (Excluding weekends and holidays)
海外発送/国際配送サービスの転送コム
About this design

「TABIROKU」を挟んで上下に書かれてある「EVERYONE IS A TRAVEL PROPOSER」と「TO THE BEST TRIP !」
この2つにはそれぞれ「誰もが旅行の提案者」「最高の旅へ!」と言う意味があります。
そう、旅先、出会いを決めるのは自分自身です!
一生忘れない素敵な旅へ!!

Size Width (cm) Length (cm) Strap Length (cm)
Free 30.5 13.5 88 (調整可能)
Fabric
  • 100% Polyester
Shipping cost:Flat Fee(Tax included)
  • Hikyaku Express(Sagawa Express) 600 JPY
  • Nekopos(YAMATO TRANSPORT) 260 JPY

※ Nekopos(YAMATO TRANSPORT) can use only when purchase up to 50 stickers, up to 2 sacoche bags, up to 30 can badges, 2 smartphone case, 1 note, 4 koozies and 1 towel handkerchief.

It will take about 6 Day to deliver (Excluding weekends and holidays)
  • The day required for shipping is approximate. It does not promise reliable shipment.
  • Designation of shipping date is not received. Since shipment may be delayed, thank you for your order with plenty.
  • It’s completely made to order. In the event of a shipment delay or cancellation of your order due to customer convenience, we can’t accept returned goods or exchange.
Printing Notice
  • These are sample images. It may differ from the appearance of the actual product.
  • Depending on the color of the body, the translucent part of the design may be printed white.
  • ご使用のモニターの設定により、実際のアイテムと色味が異なる場合があります。
  • 印刷する際にRGBカラーからCMYKカラーに変換を行うため、色味が変化することがあります。

TABIROKU STORE

趣味の旅行での写真等からグッズを製作・販売を致します。 TwitterはWebsiteアイコンからお願い致します。

More recommendations for you